Спасение в жизни в Послании к римлянамУитнесс Ли
ISBN: 978-5-487-00690-5
Печатное издание: купить в магазине
Греческое слово, переведённое как «жить» в Рим. 1:17, имеет двойное значение. Оно означает «иметь жизнь», а также «жить». Это предложение взято из Авв. 2:4. В Новом Завете оно цитируется трижды. Сначала оно цитируется в Послании к римлянам, затем в Гал. 3:11, а также в Евр. 10:38. В Послании к галатам подчёркивается обладание жизнью. В Послании к евреям подчёркивается житие. Но в Послании к римлянам подчёркиваются оба значения: иметь жизнь и жить.
Вам нужно обвести следующие три термина: «праведный», «вера», «жизнь». Когда вы вернётесь к себе, вам нужно научить новичков. Расскажите им, что в Послании к римлянам говорится о праведном, о вере и о жизни. Если вы будете говорить только о праведном и о вере, вы будете говорить о Послании к римлянам только до 5:10. После 5:10 в этом Послании говорится об оправдании к жизни (5:18). Вера даёт нам оправдание, и в результате мы наслаждаемся Божьей жизнью. Раньше мы были мёртвыми. Уверовав в Господа, мы получили оправдание. Более того, у нас есть жизнь, и мы должны жить. Поэтому после Рим. 5:10 говорится о том, как человек должен жить, после того как он получил жизнь.
Мы неправедные; мы грешники. Когда мы уверовали в Господа Иисуса, Бог дал нам Господа Иисуса как Свою праведность. Слово «дал» означает «засчитал». Это похоже на исчисление в бухгалтерии. Например, вы должны человеку восемьдесят миллиардов долларов, и вы не можете ему заплатить. Поэтому Бог даёт вам восемьдесят миллиардов долларов и зачисляет их на ваш счёт. Благодаря этому у вас больше нет долга. Вы оправданы.
Бог засчитывает Свою праведность человеку из веры, принимая веру в качестве принципа. Он делает это не на основании дел. Здесь под «праведностью» подразумевается Божья праведность; она приходит от Бога. Под «верой» здесь подразумевается наша вера; она от нас.
У Бога есть для нас праведность. Получим мы её или нет, зависит от нашей веры. Поэтому нам нужно поверить и сразу же получить её; тогда у нас будет такая праведность. У Бога есть праведность, а у нас есть вера. Если их объединить, мы получим Божью вечную жизнь и сможем жить этой Божьей жизнью.
Мы примирены с Богом смертью Христа. Это включает в себя искупление и оправдание (Рим. 3:24). Мы спасаемся в жизни Христа. Это — полное и богатое спасение Божье в Христе. Искупление в сочетании со спасением — это благовестие Бога, Его полное и богатое спасение.
Когда вы вернётесь в свои местности, вам нужно будет учить новых верующих. Вы не можете делать это так же, как я — рассматривая по три урока за один вечер. Наверное, вы сможете учить их по пол-урока за один вечер. Вам нужно делать это медленно. Вы должны верить, что это заложит в них основание. Это не слово человека и не учение человека. Это — святое Божье Слово. Когда вы будете переливать в них это, в них попадёт Слово.
Примечание: Мы просим не копировать, не загружать и не переиздавать материалы этого сайта ни электронными, ни какими-либо другими средствами. Авторские права на все материалы принадлежат «Коллектору библейской книги» и Living Stream Ministry. Мы надеемся, что все наши посетители отнесутся к этой просьбе с уважением.
* Мы будем признательны вам, если вы сообщите нам об ошибке или опечатке в тексте. Для этого достаточно выделить нужный фрагмент и нажать сочетание клавиш Ctrl+Enter
Загрузка этого материала, даже для личного пользования, запрещается.
Ваш IP адрес: 44.220.184.63 [17:52:41, 8 октября 2024]